本来一直以为会有语音,可一看容量才128Mb,肯定是比较惨了。整个软件看起来非常的简单,不过对一个电子词典来说,界面还算正规,所有操作触摸可完成,输入主要靠手写,中文会有拼音输入。按键可以进行一些选字等辅助操作。

日文的识别率还是不错的,但是中文就不行了。作为游戏标题的“你好”,“你”字没问题,“好”字却怎么都出不来。它给我识别成妈、妇、妊之类的。天啊,我肯定我没写错!制作者自己也知道中文识别率不高,所以给中文专门准备了一个拼音输入,这一点非常不错。
单词的话写出来后,再在候选单词里选择,上屏就会有解释了。再按下决定键的话,就可以把单词发到上屏,你可以用多个单词组成一个句子,发到上屏之后再点击翻转按钮,给对面的人看,方便交流。中日文两边收录的都是一些日常用语,旅游、出差的时候可以用来做基本交流,当字典的话肯定不行了。

作为文字交流的有益补充,软件还有个画图模式。这里就不涉及语言翻译的问题了,随便画画而已。画好同样可以翻转给对方看。
软件还提供一个小游戏,就是根据给出的中文或日文单词,选择正确的翻译。只要你不中断,游戏会不停的出题,记录的也只是本次游戏的答题正确率而已,不会记录详细的对错数目。对学习日语单词应该有一定的帮助。不过有很多时候都是中文汉字和日文汉字几乎一样甚至完全一样的情况,这样的话连美国人都能答对吧。

此外软件还附带一些有用的资料,都是给到中国来的日本人准备的。当然部分内容也可以反过来,中国人到日本去也用的着。比如“地图”中就包含了中日两国的地图,标明了各省份大城市的名称和位置。“时计”也可以在不知道如何表达时间的时候,直接用笔指出来时间给对方看。


最新评论
查看全部评论……(共3条)