de的第一次~
上一篇 /
下一篇 2006-12-20 06:40:55
/ 个人分类:汉化
从没想过
汉化工作。
GBA时代玩儿中文游戏似乎是人之常情。 有了DS玩儿日文英文也都能理解和上手~
11月某天,HID在群里要de帮助阿岩汉化狗狗, 没怎么想就答应了,毕竟受到boss以及hid的赏识是很令人振奋的事情。
阿岩负责主要的文本,de分到了85k的item文本,基本上汉化过程还是比较枯燥+无趣的,除了有时候灵光一现翻译出来信,达,雅的语句让阿岩看后夸奖一下,心里才会有满足和成就感~
因为11月的作业很多而且基本上都是集中在月底交, 以及酒吧日益繁忙的生意,de周2到周4上课,周5周6打工,且都是夜里5点才能到家,以至于正常的作息习惯不能保持,翻译工作受到很大的影响~第一次感到时间不够用,精力不够用。而且暑假开始接触ds, 期间也玩儿到过狗狗,只是没有深入就放了~所以对游戏没有什么特别的了解, 对翻译的工作也有一部分影响……
最终,在月底交文本的期限到来之际,也就是那传说中的最后一周, de周2有一个20分钟的presentation,周三9点的课,周四要交2000字的环境法essay,看来只能在周三上完课赶回家翻译了~
11点上完数据分析, 匆匆忙忙赶回家,路上在思考,到底是先写完环境法呢,还是先翻译~~~权衡了很久,决定自己的作业为先……15分钟走到家,发现essay出奇的顺利,基本上能写得很快。马上做出先翻译的决定~事后证明,这个决定很正确……
中午1点开始翻译,因为之前只完成了一半不到,所以压力很大,一直到晚上8点半吃完饭,de才看到了结尾的控制符……终于,de的第一次,就这样在仓促中和赶工中结束完成了~
对于由于赶工而发生的翻译错误和不准确,de十分抱歉,特别是对ak~ 很有才华的孩子。后期主要的纠错和润色出补丁都只有ak一个人在搞,de心里也很内疚~好在基本上1.1版本的补丁上出现的错误ak今天已经搞定了(熬夜……de还是奉劝, 表熬夜……)
狗狗已经基本上可以发布了,时间问题~
看坛子上很大一部分玩家很期待狗狗,心里很高兴,也很害怕。 这第一次的结果换来的是掌声还是唾骂……就不得而知了^^
很感谢阿岩给自己这次机会,期间也帮了de翻译上很多忙,想必阿岩的翻译量,de的85k简直就是凤毛麟角~
希望狗狗能够发布成功,给玩家以帮助和欢乐。
ps:ewin2无限怨念的白屏,使de不能亲自测试狗狗~就像自己的孩子自己却不能看一眼,怨念瓦怨念~
导入论坛
引用链接
收藏
分享给好友
推荐到圈子
管理
举报
TAG:
汉化