<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
			<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://www.yyjoy.com/css/rss.css"?>
			<rss version="2.0">
			  <channel>
			    <title>沙滩凉鞋的个人空间</title>
			    <link>http://www.yyjoy.com/?uid-1</link>
			    <description></description>
			    <copyright>Copyright(C) 沙滩凉鞋的个人空间</copyright>
			    <generator>SupeSite/X-Space</generator>
			    <lastBuildDate>Tue, 02 Dec 2008 09:28:47 GMT</lastBuildDate><item>
								<title>[2007-3-31] Sim City 和 Theme Park 汉化进行时……</title>
								<link>http://www.yyjoy.com/?uid-1-action-viewspace-itemid-3555</link>
								<description><![CDATA[
			
			Sim City<br>
-------------------------------<br>
感谢 YY 组的头号破解 DNA 同学帮忙解决字体扩大问题……<br>
<br>
【2007.03.31】<br>
由于缺少翻译……<br>
我已经抽身参与到此游戏的汉化了……<br>
由于之前导出了 PC 版的文本……<br>
所以这次的翻译多少会...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>沙滩凉鞋</author>
								<pubDate>Sat, 31 Mar 2007 15:45:43 GMT</pubDate>
							</item>
							
		</channel>
	</rss>